Situation
Write a petition to the city council reporting on what the local artists' collective said about the cultural value of legalizing graffiti in the port district.
Deutsch
Sehr geehrte Damen und Herren im Sitzungssaal, das örtliche Künstler-Kollektiv hat kürzlich eine Mitgliederversammlung zur Zukunft des Hafengebiets abgehalten. In ihrem Bericht behauptet die Gruppe, dass die Legalisierung von Graffiti einen entscheidenden Wendepunkt für die rheinische Kultur darstelle. Der Sprecher erklärte, die graue Bebauung der Lagerhallen wirke ohne Farbe leblos und disqualifiziere die Stadt als modernen Kunststandort. Er betonte, dass gute Straßenkunst zwar provozieren dürfe, aber oft einen hohen Grad an Realismus zeige. Das Kollektiv wolle kein bloßer Handlanger der Verwaltung sein, sondern als aktive Macher die Stadtgestaltung prägen. Es wurde angeführt, dass sogar die Handelskammer und ein ausländischer Konsul dieses Vorhaben diplomatisch unterstützen würden. Die Künstler schlugen vor, dass die Stadt durch die Legalisierung enorme Steuergelder für die Reinigung einsparen könne. Diese Fördermittel sollten stattdessen in eine feierliche Zeremonie zur Eröffnung der legalen Flächen fließen. Die Gruppe unterstrich, dass sie sich nicht mit einer Kanone bewaffnen wolle, sondern lediglich mit Kreativität gegen die Tristesse kämpfe. Wir bitten Sie daher, Ihre bisherige Zurückhaltung aufzugeben und dieses zukunftsweisende Projekt zu fördern.
English
Dear ladies and gentlemen in the assembly hall, the local artists' collective recently held a general meeting regarding the future of the port district. In their report, the group claims that the legalization of graffiti would represent a decisive turning point for Rhenish culture. The spokesperson explained that the gray development of the warehouses appears lifeless without color and disqualifies the city as a modern art location. He emphasized that while good street art is allowed to provoke, it often shows a high degree of realism. The collective does not want to be a mere henchman of the administration but rather to shape urban design as active 'doers'. It was noted that even the Chamber of Commerce and a foreign consul would diplomatically support this project. The artists suggested that the city could save enormous tax money on cleaning through legalization. These subsidies should instead flow into a festive ceremony for the opening of the legal spaces. The group underlined that they do not want to arm themselves with a cannon, but are merely fighting sadness with creativity. We therefore ask you to give up your previous restraint and support this forward-looking project.
Key Vocabulary
Grammar Focus
Grammar Used
Subjunctive I (Konjunktiv I) for reported speech Subjunctive II (Konjunktiv II) for conditional/plural forms Passive voice Subordinate clauses with 'dass' Infinitive constructions with 'zu'